Yuka in Japan Wayaku アメリカンポップスのほんやく

洋楽 和訳 日本語訳 Lyrics Translation, Meaning, Japanese Songs

和訳 I Love Me アイ・ラブ・ミー <デミ・ロバート>

洋楽・日本語訳・意味

Demi Lovato デミ・ロバート

I Love me アイ・ラブ・ミー

I love me



Flipping through all of these magazines

雑誌をペラペラめくって

Telling me who I’m supposed to be

「こうならなきゃいけない」って自分に言い聞かせてる

Way too good at camouflage

カモフラージュするのが得意で

Can’t see what I am

自分の良いところは見えないけど

I just see what I’m not

自分の悪いとこはよく見える

I’m guilty ‘bout everything that I eat

食べたもの全部が後ろめたい

(Every single bit)

(ほんの少しの量でも)

 

Feeling myself is a felony

自分の気持ちを感じるのは重罪

Jedi level sabotage

ジェダイが破滅を突きつける

Voices in my head make up my entourage

自分の頭の中の声が自分に助言する人たちを作り上げる

 

‘Cause I’m a black belt when I’m beating up on myself

自分をいじめる時は黒帯

But I’m an expert at giving love to somebody else

だけど 誰かに愛をあげるのは達人

I, me, myself and

私、私、私自身 そして

I, don’t see eye to

私は自分と目を合わさない (向き合わない)

Eye, me, myself and

目と私、私自身と

I

 

Oh, why do I compare myself to everyone?

なんで私は他と自分を比べるの?

And I always got my finger on the self destruct

そうやっていつも私の手が自分を破滅に追いやる

I wonder when I love me is enough (yeah, yeah, yeah)

自己愛はいつ十分になるんたろう

I wonder when I love me is enough (yeah, yeah, yeah)

自己愛はいつ十分になるんだろう

 

Why am I always looking for a ride or die?

なんで私はいつも乗るか死ぬかの2択しかないんどろう

‘Cause mine’s the only heart I’m gonna have for life

生きるための心は1つしかないんだから

After all the times I went and fucked it up

そんな時の後って大抵やらかす

(All the times I went and fucked it up)

(そんな時の後って大抵やらかす)

I wonder when I love me is enough (yeah, yeah, yeah)

自己愛はいつ十分になるんだろう

 

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah

I wonder when I love me is enough

自己愛はいつ十分になるんだろう

I wonder when I love me is enough

自己愛はいつ十分になるんだろう

 

Hater that live on the internet

ネットに住むアンチたち

Live in my head, should be paying rent

私の頭に住むアンチは家賃を払うべき

I’m way too good at listening

私は聞き上手すぎる

All these comments fucking up my energy

全部のコメントが私の活力を吸い取る

 

‘Cause I’m a black belt when I’m beating up on myself

自分をいじめる時は黒帯

But I’m an expert at giving love to somebody else

だけど 誰かに愛をあげるのは達人

I, me, myself and

私、私、私自身 そして

I, don’t see eye to

私は自分と目を合わさない (向き合わない)

Eye, me, myself and

目と私、私自身と

I

 

Oh, why do I compare myself to everyone?

なんで私は他と自分を比べるの?

And I always got my finger on the self destruct

そうやっていつも私の手が自分を破滅に追いやる

I wonder when I love me is enough (yeah, yeah, yeah)

自己愛はいつ十分になるんたろう

I wonder when I love me is enough (yeah, yeah, yeah)

自己愛はいつ十分になるんだろう

 

Why am I always looking for a ride or die?

なんで私はいつも乗るか死ぬかの2択しかないんどろう

‘Cause mine’s the only heart I’m gonna have for life

生きるための心は1つしかないんだから

After all the times I went and fucked it up

そんな時の後って大抵やらかす

(All the times I went and fucked it up)

(そんな時の後って大抵やらかす)

I wonder when I love me is enough (yeah, yeah, yeah)

自己愛はいつ十分になるんだろう

 

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah…

I wonder when I love me is enough

自己愛はいつ十分になるんだろう

I wonder when I love me is enough

自己愛はいつ十分になるんだろう

 

I’m my own worst critic

私は自分を批判する最悪の批判家

Talk a whole lot of shit

クズみたいなことばっか話して

But I’m a ten out of ten

でも私は10点満点中10点

Even when I forget

それを忘れている時でも10点

I- I- I- I

私 私 私 私

(I’m a ten out of ten, don’t you ever forget it)

私は10点満点中10点だ絶対に忘れるな

 

I’m my own worst critic

私は自分を批判する最悪の批判家

Talk a whole lot of shit

クズみたいなことばっか話して

But I’m a ten out of ten

でも私は10点満点中10点

Even when I forget

それを忘れている時でも

I- I- I- I

私 私 私 私

 

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah…

I wonder when I love me is enough

自己愛はいつ十分になるんだろう

I wonder when I love me is enough

自己愛はいつ十分になるんだろう

 

Yeah, yeah

Yeah, yeah

I wonder when I love me is enough

自己愛はいつ十分になるんだろう

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah

 

 

コメント

この歌はタイトル通り自己愛について歌われた曲です。

「私は私を愛する」

日本で「自己愛」と言う言葉は普段の会話で使われる者ではありませんが、

海外アーティストの曲ではよく使われる言葉だと思います。

「love yourself」などの言葉があります。

なので私が訳したこの訳は、日本語が不自然になっている部分が多くあると思います。

それは、このコンセプトがまだ日本では主流じゃないからだと思います。

でも、この歌詞を見た人にデミ・ロバートが伝えたかったことが伝われば、それでいいと思っています。

歌詞の意味についての参考文献

https://www.elle.com/culture/music/a31259340/demi-lovato-i-love-me-lyrics-meaning/

 

 

追記

私はこのミュージックビデオが大好きです!

この曲のテーマである”愛”を表現した赤のコートを着たデミの登場から始まり、

アパートの中で一人でくつろいでいるときに現れる頭の中の自分。

良い自分と悪い自分が頭の中で戦っているのを俯瞰(ふかん)している様子がうまく表現されています。

www.youtube.com