80年代洋楽・日本語訳
Journey ジャーニー
Wheel in the Sky ホイール・イン・ザ・スカイ
Winter is here again oh Lord
ウィンター イズ ヒア アゲイン オー ロード
また冬だ ああ 神様
Haven’t been home in a year or more
ハブンビーン ホーム イン ア イヤー オア モア
1年以上うちに帰っていない
I hope she holds on a little longer
アイ ホープ シー ホールズ オン ア リトル ロンガー
辛抱してくれるあいつに
Sent a letter on a long summer day
セント ア レター オン ア ロング サマー デイ
夏に手紙を送ったきりだ
Made of silver, not of clay
メイド オブ シルバー ノット オブ クレイ
粘土じゃなく銀のやつさ
Ooh, I’ve been running down this dusty road
オー アイビーン ランニング ダウン ディス ダスティー ロード
ああ オレはホコリっぽい道を走ってる
Ooh, the wheel in the sky keeps on turning
ウー ザ ウィール イン ザ スカイ キープス オン ターニング
ああ 空はまわりつづける
I don’t know where I’ll be tomorrow
アイ ドント ノウ ウェア アイル ビー トゥモロウ
明日はどこにいるのだろう
Wheel in the sky keeps on turning
ウィール インザ スカイ キープス オン ターニング
空はまわりつづける
I’ve been trying to make it home
アイビーン トライング トゥ メイキット ホーム
うちに戻ろうとはおもう
Got to make it before too long
ゴットゥ メイク イット ビフォア トゥー ロング
長くなる前に帰りたい
Ooh, I can’t take this very much longer, no
ウー アイキャント テイク ディス ベリー マッチ ロンガー ノー
ああ もうこれ以上耐えられない
I’m stranded in the sleet and rain
アイム ストランデッド イン ザ スリー アンド レイン
雨とみぞれの中に取り残される
Don’t think I’m ever going to make it home again
ドント シンク アイム エバー ゴーイントゥ メイキット ホーム アゲイン
二度とうちに戻れる気はしない
The morning sun is rising, it’s kissing the day
ザ モーニング サン イズ ライジング イッツ キッシング ザ デイ
太陽が新しい1日にキスをする
Ooh, the wheel in the sky keeps on turning
ウー ザ ウィール インザ スカイ キープス オン ターニング
ああ 空はまわりつづける
I don’t know where I’ll be tomorrow
アイドント ノウ ウェア アイル ビー トゥモロウ
明日はどこにいるのだろう
Wheels in the sky keeps on turning
ウィールス インザ スカイ キープス オン ターニング
空はまわりつづける
My, my, my, my, my
マイ マイ マイ マイ マイ
オレの
For tomorrow
フォー トゥモロウ
明日のため
♪
Ooh, the wheel in the sky keeps on turning
ウー ザ ウィール インザ スカイ キープス オン ターニング
ああ 空はまわりつづける
I don’t know where I’ll be tomorrow
アイドント ノウ ウェア アイル ビー トゥモロウ
明日はどこにいるのだろう
Wheels in the sky keeps on turning
ウィールス インザ スカイ キープス オン ターニング
空はまわりつづける
Ooh, I don’t know, I don’t know, I don’t know
ウー アイドント ノウ アイドント ノウ アイドント ノウ
わからない
Ooh, the wheel in the sky keeps on turning
ウー ザ ウィール インザ スカイ キープス オン ターニング
ああ 空はまわりつづける
I don’t know where I’ll be tomorrow
アイドント ノウ ウェア アイル ビー トゥモロウ
明日はどこにいるのだろう
Wheels in the sky keeps on turning
ウィールス インザ スカイ キープス オン ターニング
空はまわりつづける
Ooh, I don’t know, I don’t know, I don’t know
ウー アイドント ノウ アイドント ノウ アイドント ノウ
ああ わからない
Ooh, the wheel in the sky keeps on turningウィールス インザ スカイ キープス オン ターニング
ああ 空はまわりつづける
コメント
この歌詞はwheel : 車輪 in the sky : 空にある turning:回る
地球が自転することと車を運転することをかけた曲だと思います。
勝手に回る地球=何もせずに月日が経っていく様子
回る車輪=どこかに向かっていく自分
家族のことは気になるけれど、自分自身は上の空
つまらない毎日なのか、自分のやっていることの方向性が分からないのか…
そんな主人公の様子が想像できます。
クラシックなロック調の曲で、まさに魂の叫びという感じがします。